目前分類:未分類文章 (967)
- Aug 18 Sat 2018 11:42
說話黉舍是學什麼的?
- Aug 18 Sat 2018 01:04
肢體說話大解密 專家:川蒲都轉達複雜訊息
- Aug 17 Fri 2018 06:22
新日本語能力測驗N1解讀強化練習.解析版 ○搶鮮○
- Aug 16 Thu 2018 16:46
免費PDF朋分與合併的軟體PDFsamBasic3.0.3
- Aug 16 Thu 2018 11:06
使用Office2003開啟Office2007格式的Word、Excel檔…
- Aug 15 Wed 2018 17:34
【擺佈片子院】《下一站,天國》
- Aug 15 Wed 2018 01:04
[計議] 洪蘭 說話本能 臉丟到對岸去了
筆譯社價格查洪蘭譯作時,在Amazon.cn 上看到的.... 早上在7-11架上看到快思慢想,包得密不通風, 但竟然已印到150翻譯社000本了,天成翻譯公司還以為多看了一個0呢! 科普書在台灣賣到這數字,該是天量了吧,而且出版不到一年呢翻譯 我當然不肯意掏錢買此黑心商品,想說圖書館有沒得借, 拿來當笑話書閒看,發現圖書館的2本,預約人數破百 http://ppt.cc/qZKv 出書社: 汕頭大學出版社; 第1版 (2004年1月1日) 外文書名: The Language Instinct How the Mind Creates Language 叢書名: 科學新視野 平裝: 490頁 語種: 簡體中文 開本: 16 ISBN: 7810365886 品牌: 汕頭大學出版社 平均1.0 星 裸譯 2013年4月6日 評論者 安徽醫科大學尹力 五百佳評論者 這本《說話本能》的譯文,幾近每頁都有硬傷(gross mistake)。譯者因為不懂原文,除 了錯譯以外,有時乾脆大段略去不譯,有時譯文又幾如囈語,完全成了毫無意義的文字堆 積;有時又按照譯者本身的理解和想像,節外生枝一番,弄成夾譯夾議了。有時略譯,是 因為譯者在說話學方面毫無根本所致,如在某處將「索緒爾」省去不譯即應為此故。現隨 手舉幾個例子,以明我之說法並非誣妄。 頁115有「口語的一部份並非意義的種別」一句,原文part of speech(詞類)被可笑地 譯為「口語的一部份」翻譯 頁185把stop(語音學術語「塞音」)好笑地譯為「遏制」翻譯 頁190卻又stop譯為「閉鎖輔音」,隨意誣捏說話學術語翻譯 頁191把voiceless(語音學術語「清音」)好笑地譯為「不出聲」。 頁193因譯者不懂什麼叫語音學上的segment(音段),乾脆保留英語原文不譯。 頁255把語言學上的typology(類型學)好笑地譯為「地誌學」,成為近似於地輿學的概 念了。 頁258又把part of speech(詞類)譯為「白話的種別」。 頁264把analogy(說話學術語「類推」)譯為其他專業術語「同功性''翻譯 頁271因譯者不懂威廉翻譯瓊斯話的意義,便把idiom照抄字典,譯為看似不錯但毫無意義的" 成語"翻譯 頁287把"說話習得」譯為「說話學習」,反映了譯者絲毫不懂成長語言學。 頁297把印歐語Phyrigian譯為「腓尼基語」,是一種常識性錯誤。 頁356把書名Aping Language(《模擬語言》)可笑地譯為《猿語》。 頁370因譯者不懂遺傳學,便把byte和bit 保存原文不譯。 頁831把the bigger brains(更高的智商)譯為「大腦袋」翻譯 頁378把數學和說話學術語recursiveness(遞歸性)好笑地譯為「適者糊口生涯」。 頁378把Yiddish(意地緒語)亂譯為「希伯來語」,一種常識性的毛病。 頁392把Whorfianism(說話學術語「說話相對論」)譯為毫無意義的「吳爾芙主義」。 ............ 以上只是幾個扎眼的例子,至於句法上的,意義上的,其錯誤簡直多如過江之鯽,無法勝 數。據此,可以說,譯者毫無說話學知識準備,英語水平也極低下,完滿是種裸譯翻譯 學界如今有「海龜」和「土鱉」之說,兩者之間似有齟齬,而之前者有種優勝感。其實, 「土鱉」也罷,「海龜」也罷,正如說話學家桂詩春所言,書都仍是要一本一當地讀的。 即以此書譯文而論,譯者簡介上說其負笈北美,名校博士,可謂鮮明之至,但卻將一部經 典之作譯成了垃圾,可謂英語程度,專業能力,兩皆茫茫。別的,名人為他人之書作序, 應該事前把書的內容大致瀏覽一過,免得有累清名。說實話,我是在看到說話學家王士元 師長教師為此書所作的敘言才購買的。 當然,此書也並不是毫無好處:它促使天成翻譯公司購得原著,讀後獲益甚夥。才感覺原著和譯文之間 的不同,不啻霄壤,無與類比並論翻譯 -- There are a lot of things we don't want to know about the people we love. --- Chuck Palahniuk
- Aug 13 Mon 2018 09:00
「辛勞忘不掉」畢書盡隻身來台打拼13歲李玉璽暖幫夾菜
- Aug 12 Sun 2018 16:56
[心得]1011二78人文通識客家說話與文化
建物權狀翻譯服務[科目名稱] 客家語言與文化 [教 師] 賴惠玲 教員 [上課時間] 二78 [課程類別] 人文通識 [評分標準] 期末陳述40%、期末考30%、出席率30% [有誰修課] 大三:天成翻譯公司、胡雪瀅 大一:林紫娟 ---------------------- [心得] 這堂課沒有客語sense的也可以修唷^^ 如有客語基礎的話修起來會感覺很有親切感翻譯 老師在第一堂課會問翻譯公司為什麼會來修?你跟「客家」是什麼關係? 有些人會回覆:「我們家都是客家人。」 「我爺爺奶奶會講但我只會聽。」 「我女朋友是客家人。」 之類的翻譯 這堂課首要會教的內容: 第一週 課程簡介、客家人與客家話的歷史 第二週 客家方言的分類與腔調散佈 第三週 臺灣客家話的語音 第四週 臺灣客家話的語音 第五週 臺灣客家話的詞彙 特徵詞 第六週 性別詞綴與小稱詞 男女大不同 第七週 從詞語看客家人的食衣住行 第八週 客家詩歌、諺語、歇後語及文化意涵 第九週 忌諱語與歧視語及文化意涵 第十週 華、閩、客說話接觸及語言變異 十一週 今世台灣社會語言政策與客語推行 十二週 專題--客家義民風俗 十三週 (同上) 十四週 專題--客家戲曲 --- [上課形式] 教員本身也是客家人, 所以在課堂上假如有一些特殊的詞彙, 會帶各人一路唸客語, 例如說客家美食、經常使用語、俗諺和我曆來都不知道的忌諱語。 有一堂課還會各人用客語簡單的毛遂自薦~ 先生城市用ppt,ppt會放在數位進修網供各人下載翻譯 十一週事後先生會請兩位對客語有研究的學者來說專題。 [出席率] 根基上先生每週都會點名,佔蠻大的比重。 很厲害的是! 教員前一兩週點完一遍就能夠把所有人都記起來!!! 十一週事後老師會請兩位對客語有研究的學者來講專題。 [期末陳述] 接著就是期末呈文,要本身找主題, 是教員評量的最主要項目之一。 可以從上課的內容抓出要報告的主題。 期末陳述的評分如下: 內容架構(20%) 表達體例(20%) 時間掌控(20%) 團隊默契(20%) 資料陳說(20%) 個人總分(100%) [期末考] 老師評量的最首要項目之二, 全部皆為選擇題、共同題, 外加對於期末報告的心得, 和對於其他陳訴組的心得(所以其他組報告都要到)翻譯 --- 大概就是這些, 然後今天禀數已經出來了, 93分大師可以參考看看唷^^ 新年快樂天成翻譯公司今天終於考完最後一科了可喜可賀(拭淚) -- ═══ ◢▇█▇█▇ ════════════════════ cherrych125 ══ ▄▄ ▔ ▔ █ ◤▔◥◤▔◥ ◤▔▔▔ ██ ◤◢▇▇▇◤◢ ◤◢█◣ ◢ ◥◤▔◥◤▔◥ ◤ █ █ ██ ◢▅▅█▅▅ █ █ ◢█◣ ◢ ◢ ◥██ ██ ▔▔▔█▔▔◢█ █ ██◣ █▄█ ██◤ ██◤ █ ██ ██████ ◤◢███ ◥█◤ █ █ ◥▄▄ █ █ ◥█◤◢ █
- Aug 11 Sat 2018 15:50
滴妹甜喊「完成人生大事♥」婚紗照暴光!超有料美胸網…
- Aug 11 Sat 2018 00:14
送小孩出國不是萬靈丹– 小留學生看狄鶯和孫鵬獨子在美惹禍有感
- Aug 10 Fri 2018 12:07
陳潔靈《由靈開始PrivateMusicRoom》演唱會,絕對不容錯過...
- Aug 07 Tue 2018 14:54
[求救] 10.13.3 系統說話顯示不確
俾路支語翻譯Device:Macbook Pro 13' 2012 mid 今天更新至 10.13.3,發現選單和對話框說話顯示出現問題翻譯 本來應該顯示中文的部分釀成顯示英文翻譯 在偏好設定內,說話與地區中嘗試切換偏好語言成英文, 再換回繁體中文(台灣),可是狀態依舊。 提供這個可能的問題給大家。 別的,想請問是不是也有人遇到同樣問題呢? 或是是不是有其他解決方式? 感謝~~ https://i.imgur.com/kUaY6bP.jpg
- Aug 07 Tue 2018 12:58
[韓文] 一路來學韓文 ♥ 自學心得分享
- Aug 06 Mon 2018 10:29
語言癌──說話的演變或弱化?
- Aug 05 Sun 2018 10:52
[英倫]到英國唸語言黉舍大決定~~倫敦我來了~~
- Aug 04 Sat 2018 13:42
福智怪譚之105 : 福智的質變早已有之(1989)
- Aug 02 Thu 2018 09:18
[C,C++] typedef struct 用法申明
- Jul 31 Tue 2018 09:58
【“參話頭”深切功夫行,若遇各種魔障時,該若何對治?】@諸緣往來來往何...