建物權狀翻譯服務[科目名稱] 客家語言與文化
[教 師] 賴惠玲 教員
[上課時間] 二78
[課程類別] 人文通識
[評分標準] 期末陳述40%、期末考30%、出席率30%
[有誰修課] 大三:天成翻譯公司、胡雪瀅
大一:林紫娟
----------------------
[心得]
這堂課沒有客語sense的也可以修唷^^
如有客語基礎的話修起來會感覺很有親切感翻譯
老師在第一堂課會問翻譯公司為什麼會來修?你跟「客家」是什麼關係?
有些人會回覆:「我們家都是客家人。」
「我爺爺奶奶會講但我只會聽。」
「我女朋友是客家人。」
之類的翻譯
這堂課首要會教的內容:
第一週 課程簡介、客家人與客家話的歷史
第二週 客家方言的分類與腔調散佈
第三週 臺灣客家話的語音
第四週 臺灣客家話的語音
第五週 臺灣客家話的詞彙 特徵詞
第六週 性別詞綴與小稱詞 男女大不同
第七週 從詞語看客家人的食衣住行
第八週 客家詩歌、諺語、歇後語及文化意涵
第九週 忌諱語與歧視語及文化意涵
第十週 華、閩、客說話接觸及語言變異
十一週 今世台灣社會語言政策與客語推行
十二週 專題--客家義民風俗
十三週 (同上)
十四週 專題--客家戲曲
---
[上課形式]
教員本身也是客家人,
所以在課堂上假如有一些特殊的詞彙,
會帶各人一路唸客語,
例如說客家美食、經常使用語、俗諺和我曆來都不知道的忌諱語。
有一堂課還會各人用客語簡單的毛遂自薦~
先生城市用ppt,ppt會放在數位進修網供各人下載翻譯
十一週事後先生會請兩位對客語有研究的學者來說專題。
[出席率]
根基上先生每週都會點名,佔蠻大的比重。
很厲害的是!
教員前一兩週點完一遍就能夠把所有人都記起來!!!
十一週事後老師會請兩位對客語有研究的學者來講專題。
[期末陳述]
接著就是期末呈文,要本身找主題,
是教員評量的最主要項目之一。
可以從上課的內容抓出要報告的主題。
期末陳述的評分如下:
內容架構(20%) 表達體例(20%) 時間掌控(20%)
團隊默契(20%) 資料陳說(20%) 個人總分(100%)
[期末考]
老師評量的最首要項目之二,
全部皆為選擇題、共同題,
外加對於期末報告的心得,
和對於其他陳訴組的心得(所以其他組報告都要到)翻譯
---
大概就是這些,
然後今天禀數已經出來了,
93分大師可以參考看看唷^^
新年快樂天成翻譯公司今天終於考完最後一科了可喜可賀(拭淚)
--
═══ ◢▇█▇█▇ ════════════════════ cherrych125 ══
▄▄ ▔ ▔ █ ◤▔◥◤▔◥ ◤▔▔▔ ██
◤◢▇▇▇◤◢ ◤◢█◣ ◢ ◥◤▔◥◤▔◥ ◤ █ █ ██
◢▅▅█▅▅ █ █ ◢█◣ ◢ ◢ ◥██ ██
▔▔▔█▔▔◢█ █ ██◣ █▄█ ██◤ ██◤ █ ██
██████ ◤◢███ ◥█◤ █ █ ◥▄▄ █ █ ◥█◤◢ █
以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/NCCU10_CHI/M.1358516117.A.B79.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931