close

中翻越

記者葉立斌/綜合報道

MARS除基本的抗噪,在吵雜情況也可清晰凝聽;以及高品質的麥克風外,利用 NAVER Papago即時翻譯辦事,可支援十種語言,包括韓文、英文、日文、中文(繁簡)、西班牙文、法文、越南文、泰文及印尼文。Google開辟的耳機Pixel Buds需要旗下 Google Pixel 2 手機才可以使用,MARS則不須任何額外的設備,只要兩人各戴上其中一邊耳機,就可以相互貫穿連接,使用即時翻譯功能。對方說出的話,會立刻做出翻譯。

搭載Clova的MARS耳機預定在2018年初推出,將起首在韓國發售 翻譯社LINE近期推出多種AI相關產品與辦事,除了新入列 翻譯MARS,尚有今(2017)年10月份已於日本開賣 翻譯Clova WAVE聰明喇叭,以及LINE與Toyota、Yamaha、Sony Mobile、LG、Takara Tomy和Family Mart等亞洲產業向導品牌所展開之合作 翻譯社

另外,透過LINE和NAVER共同開發的人工智慧平台「Clova」,MARS可以完全將辦事與用戶的日常生涯連結。利用者可以聲音指令來查詢天氣狀況、或是控制物聯網裝備。

。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯

▲MARS耳機。(圖/LINE供應)

LINE推出搭載Clova人工聰明 翻譯耳機「MARS」,只要戴上即可進行即時翻譯,支援韓文、英文、日文、中文在內等十國語言 翻譯社這項殺手級應用,取得2018 美國消費性電子展耳機種別最佳立異獎。

▲由LINE與NAVER配合開辟的MARS耳機榮獲2018 CES耳機類別最佳立異獎。(圖/LINE供應)

▲MARS不須任何額外 翻譯設備,只要兩人各執個中一邊耳機,就能相互貫穿連接,使用即時翻譯功能 翻譯社(圖/LINE供應)



引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=315009有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 vickieg11m1 的頭像
vickieg11m1

waynepearlep

vickieg11m1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()