close

泰盧固語翻譯


國際機場講求效率,從旅客下飛機,出關到拿到行李脫離,時間當然是越短越好翻譯而桃園機場人潮爆量,入關、領行李都要大排長龍,搭客入境速度慢,最久會讓接團導遊等2小時翻譯就有專接日本團的導遊受不了,寫文章抱怨,說目前接機等候時間翻倍,並且日文標示少,為外國搭客開設的櫃檯也不敷,對此,桃機暗示,將斟酌加派志工、辦事人員協助搭客,或是哄騙電子面板,供給搭客選擇多國說話,但願候機品質,可以或許有所改善。
桃機塞塞塞,讓旅客看了就想逃,入關、領行李常常要大排長龍,入境慢吞吞,觀光客最有感。就有導遊,因為受不了入境太慢,發文訴苦,說現在接機等候時候都要翻倍,兩年前1小時現在要近2小時,外國遊客還沒玩就比及累了,緣由出在,冬季班表民航局編排失當,致使班機同1小時爆量入境,人力、櫃台都有限,加上到了海關,又要大排長龍,才剛取得,亞洲第六名好睡機場的桃機,導遊但願,候機品質,也得晉升。不想桃機釀成三流機場。常常帶日團的導遊也反映,不但護照檢驗慢,機場日文標示也少,桃機诠釋,會斟酌加派志工、辦事人員,協助搭客,並考慮利用電子面板,供應旅客選擇多國說話,也會跟移民署商討辦法,全力挽救,國際遊客對台灣的第一印象。


文章出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10612040030900L/579有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 vickieg11m1 的頭像
vickieg11m1

waynepearlep

vickieg11m1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()