close
"65306", {});
Tsa-hng讀著詩句「一塊塊磚仔...一堵堵ê牆」,險無暈--去,阿娘--ueh!作者明明是我tsiok賞識ê台語詩人,m̄-koh伊欲寫詩ê時,kám無小用台語讀--tsit-ē,khah致心用台語思考--tsit-ē,tsit款句法底子是北京語式--ê,tann若tsit款帶北京語文法ê台語作品愈來愈濟,suah變做現實ê台語文本,將來做台語句法ê人,恐懼á ē真oh去pué會講台語ê句法kap華語是無sio-siâng--ê翻譯
事實上,tsit種代誌已沓沓仔teh發生--a,咱如有人認真teh讀句法ê論文kap冊--ê,應該不時ē為著hiah-ê學者引用怪巧ê語料teh受氣,明其然知he是病句,suah hō͘人大大典典tī論文--ni̍h用來支撐伊ê理論,koh-khah是台語語法kap北京語無啥差ê理論,恁看母語活動者ē去hō͘活活gîng--死-袂。
事實上,tsit種代誌已沓沓仔teh發生--a,咱如有人認真teh讀句法ê論文kap冊--ê,應該不時ē為著hiah-ê學者引用怪巧ê語料teh受氣,明其然知he是病句,suah hō͘人大大典典tī論文--ni̍h用來支撐伊ê理論,koh-khah是台語語法kap北京語無啥差ê理論,恁看母語活動者ē去hō͘活活gîng--死-袂。
我當然知影說話是ē變--ê,我mā m̄是beh倡始素質論,否決說話ê交換,天成翻譯公司beh強調--ê kan-taⁿ是:做1 ê弱勢說話,若kan-taⁿ tī詞彙kap呼音頂懸去表達伊家己ê自力性,he當然ē比進一步指出語法頂懸ê精差khah無hiah有力!
Tī咱猶無人tī學界有夠額ê影響力,kā台語kap華語ê語法界線畫kah明明明以先,請台文作家為咱反殖民ê活動目標ke想--寡,寫作ê時盡可能直接用台語思慮,tī落筆進前用台語ê語感ka三思(sàm-su),tsiah袂替咱ê對敵製造晦氣咱ê證據,因為弱勢說話書寫tuaⁿ-tiah ê需要性,m̄是社會語言學、說話變遷ê議題,伊是有運動頂懸無thang庖代ê意義tī--teh--ê。
弱勢語言書寫tuaⁿ-tiah ê需要性
Tsîng-kàu-taⁿ,通世界ê後殖民作家所做--ê,攏是去扭曲殖民者ê說話,來產生反殖民ê效果,咱台灣ê母語作家--leh,suah是beh用殖民者ê語言來扭曲咱家己ê語言,造成「反反殖民」ê效果--sìm?
Ē記得捌tī電批--ni̍h kā Tsùn-tsiu講起天成翻譯公司寫作ê時tī台語文用字派詞頂懸beh tshiàng明ê反殖民意義翻譯
學過說話學ê人應當lóng知,說話學家ê研究上重視「母語人」ê文本(包孕口語kap書寫),「母語人」講有就是有,講無就是無,講怪就有怪,講好就是好。若是咱ê台文作家,咱tsiah-ê號做為母語teh拍拚ê「母語人」,直直寫hit款北京語法ê台文,將來袂省得就ē變做台語句法ê直接證據:證實台語kap華語底子無啥句法tik ê精差! 按呢免偌久,台語天然tik就ē hō͘主流ê「方言論述」收編--去,因為tī咱中央出現有母語意識、有母語語感koh有影響力ê句法學家進前,咱ê文本生產,已teh提供咱ê對敵「方談吐述」上好ê營養,hō͘咱家己人扁喙--a。
來自: http://blog.roodo.com/senghian/archives/9277093.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
來自: http://blog.roodo.com/senghian/archives/9277093.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
文章標籤
全站熱搜