close

希泰語翻譯

Google翻譯匡助了很多不懂外語 翻譯網友,雖然並不是百分之百準確,但最少能也許懂段落意思,日前有網友想將「赤崁樓」翻成日文,翻出來的文字卻讓網友笑翻,紛纭留言:「日文翻譯就底子是在跟另外一次元的語言對話 翻譯社

▲赤崁樓竟被Google翻成「痴漢塔」。(圖/翻攝自黑貓先生臉書)

生活中間/綜合報道

▲知名古蹟赤崁樓。。-> 翻譯社 ,-> 翻譯公司 的-> 翻譯

臉書「黑貓先生」粉絲專頁日前貼出一張Google翻譯 翻譯照片,在臉書發文示意:「是善于翻譯的朋侪呢!」原來他想將「赤崁樓」翻成日文,不外細心看看照片中的翻譯欄,卻泛起「痴漢タワーズ(痴漢塔)」。

網友看到都笑翻,紛纭留言:「究竟發音很像痴漢樓啊」、「之前翻譯了一個朋侪的名字,結果出來是香港炮擊」、「真搞不懂google明明做了一大堆人道化 翻譯器械,效果每第二天語翻出來都慘不忍睹,連想猜意思都猜不到」、「本來是癡漢塔啊!我還以為是古蹟呢」、「成功兄的潛伏妙技?」



以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=232013有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
翻譯社
全站熱搜
創作者介紹
創作者 vickieg11m1 的頭像
vickieg11m1

waynepearlep

vickieg11m1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()